Friday, August 21, 2020
How to Use the Italian Verbs Sapere and Conoscere
The most effective method to Use the Italian Verbs Sapere and Conoscere â€Å"I realize how to play the piano†and â€Å"I know him.†While the principle action word â€Å"to know†in those two expressions doesn’t contrast in English, it does in Italian. Truth be told, the two action words you would utilize would be either â€Å"sapere†or â€Å"conoscere.†Both intend to know, however have various ramifications. Sapere intends to know†in the feeling of to have the option to, or to know how to. It can likewise be comprehended as thinking about a circumstance or a reality, as â€Å"Non sapevo che tu fossi qui. - I didn’t realize that you were here.†Conoscere, then again, implies â€Å"to know†in the feeling of â€Å"to know someone†or â€Å"to know a territory, town, café, and so forth. Models With Sapereâ in the Present Tense Non so sciare. - I don’t know how to ski.So cantare. - I realize how to sing. /I am ready to sing.Non lo so. - I don’t know.Non so la risposta giusta. - I don’t know the privilege answer.Lei sa quando il treno arriva? - Do you know when the train shows up? (formal)So la lezione. - I know the exercise. TIP: The last model could likewise be utilized with the action word conoscere: â€Å"Conosco la lezione. -  I arranged for today’s lesson.†Utilizing Sapere in Other Tenses (Il condizionale) Credo di sã ¬, ma...non saprei. - I accept things being what they are, but...I wouldn’t know.(L’imperfetto) Sapevi che Marco frequenta qualcuno? - Did you realize that Marco is dating someone?(L’imperfetto) Non sapevo che tu volessi imparare l’italiano! - I didn’t realize that you needed to learn Italian! TIP: If you need to state something like â€Å"I’m ready to communicate in Italian,†you would utilize the action word â€Å"riuscire†. For instance, â€Å"Riesco a parlare bene Italiano. - I’m ready to communicate in Italian well.†Instances of the Verb Conoscere in the Present Tense Non conosciamo Bologna molto bene. - We dont know Bologna well overall. /We aren’t acquainted with Bologna.Il ristorante si chiama L’archetto? Mhh, non lo conosco. - The eatery is called L’archetto? Gee, I don’t know it.Quel film con Hugh Grant? Quello in cui conosce un’attrice e si innamorano? - Do you realize that Hugh Grant film? The one where he meets that on-screen character and they begin to look all starry eyed at? Conoscere in Other Tenses (Il passato prossimo) Ho conosciuto Francesca a casa di Giuseppe. - I met Francesca at Giuseppes house.(Il passato prossimo) Li Abbiamo conosciuti tre anni fa. - We met them three years ago.(Limperfetto) Da bambino conoscevo bene New York, mama tutto time cambiato da quel periodo. - When I was a child, I realized New York well, however everything has changed since that time. TIP: Unlike the action word â€Å"conoscere,†which implies something very similar when conjugated in the present, past, or blemished tenses, the importance of â€Å"sapere†changes when in the passato prossimo structure. For instance, when you state â€Å"Ieri sera ho saputo che lei viene qua. - Last night I discovered that she’s coming here.†So, you could characterize â€Å"sapere†in the past tense as â€Å"to find out.â€
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.